哈利波特中文百科   
查找  
   
目录列表
百科讨论区 | J.K.Rowling | HP Lexicon

对角巷

巫师世界地名辞典

A- B- C- D- E- F- G- H- I- J- K- L- M- N- O- P- Q- R- S- T- U- V- W- X- Y- Z


对角巷

(Diagon Alley)对角巷

“哈利恨不能再多多长八只眼睛……有的商店出售长袍,有的出售望远镜和哈利从未见过的稀奇古怪的银器,还有的橱窗里摆满了一篓篓蝙蝠脾脏和鳗鱼眼珠,堆满了符咒书、羽毛笔、一卷卷羊皮纸、药瓶、月球仪……”(魔法石,第5章)

在伦敦的破釜酒吧后面那面砖墙上,如果你正好敲对了其中某一块砖的话(“往上数三块……再往横里数两块……”),一道通向对角巷的门就会为你打开。对角巷是一条鹅卵石铺砌的长街,里面可以找到各种古怪而令人着迷的商店和酒吧,有些商店还把桌子摆到外面来,放在色彩鲜艳的遮阳伞下面。对角巷是不是和麻瓜世界并存呢?看起来是这样,因为哈利在破釜酒吧的房间里可以听到外面车辆的喧闹声音。当然,最简单说来就是破釜酒吧位于麻瓜世界,而在入口处另一端的对角巷则属于魔法世界。

对角巷相当的大,哈利三年级的那年夏天在这里度过数周,每天他都在对角巷闲逛,晚上则在破釜酒吧休息,对角巷有很多商店,各式各样(见下面的商店目录列表)。英国各地的男女巫师都来对角巷进行日常采购。靠近古灵阁有一条叫翻倒巷的小巷,那儿的商店专门出售与黑魔法有关的物品。

对角巷地图:

  • 伦敦巫师地图,显示对角巷位置所在
  • 对角巷地图

漫步对角巷你会看到……



药店(Apothecary)

药剂成分

药店是一个神奇的地方,里面塞满了各种有趣的物品。地板上摆放着一桶桶黏糊糊的东西,顺墙摆着一罐罐药草、干草根和颜色鲜艳的各种粉末,天花板上挂着成捆的羽毛、成串的尖牙和毛奓奓的爪子。店里散发着一股臭鸡蛋和烂卷心菜叶的刺鼻气味(魔法石,第5章;密室,第4章)。在电影中这家药店的名字是“Slug & Jiggers”药店(魔法石/电影)。


咖啡店(cafes)

食物

在上三年级之前,哈利在对角巷度过数周,他在咖啡店进餐(除早餐外)。哈利一般在咖啡店外面“色彩鲜艳的遮阳伞”下的桌子边吃东西,他喜欢听周围进餐的人谈论买到的东西或者讨论西里斯·布莱克的在逃(囚徒,第4章)。


坩埚店(cauldron shop)

坩埚

这家商店离破釜酒吧后面的对角巷入口最近,卖各式各样的坩埚。商店门外放了一摞坩埚,在耀眼的阳光下闪闪发光,锅的上方悬挂着一块牌子,上边写着:
坩埚有售
型号齐全
铜制,黄铜制,锡镴制,银制
自动搅拌
可折叠

预言家日报办公室(Daily Prophet offices)

报纸发行商

《预言家日报》的办公室位于对角巷中(魔法石/电影)。给报社编辑的信件将“由猫头鹰送至伦敦—对角巷—预言家日报 。”(DP)


咿啦猫头鹰商店(Eeylops Owl Emporium)

猫头鹰及相关(如:猫头鹰养护)

一家黑洞洞的商店,招牌上显示这里出售各类猫头鹰——灰林枭、鸣角枭、草枭,褐枭和雪枭。1991年[Y11]月31日,海格就在这家店买了海德薇送给哈利。


弗洛林冷饮店(Florean Fortescue's Ice Cream Parlour)

冰淇淋

弗洛林·福斯科免费供给哈利圣代冰淇淋并且指导哈利完成中世纪巫术方面的论文(囚徒,第4章)。但在第二次魔法战争开始后,弗洛林就失踪了,冷饮店也随之关门(混雪王子,第6章)。


丽痕书店(Flourish & Blotts)

书籍

书店经理显得有点不耐烦,不过他要应付的都是些古怪的、麻烦的书,比如会咬人的书(《妖怪们的妖怪书》),完全看不见的书(《隐形术的隐形书》),还有吉德罗 ·洛哈特的签售会,人群乱哄哄的几乎不能控制。(囚徒,第4章;密室,第4章)。


蹦跳嘻闹魔法笑话商店(Gambol & Japes)

笑料条目

弗雷德和乔治最喜欢的商店,出售种类繁多的骗人戏法和恶作剧玩意。双胞胎兄弟在这里买了费力拔博士自动点火、见水开花神奇烟火(密室,第4章)。


古灵阁巫师银行(Gringotts Wizarding Bank)

银行

硕大的白色大理石建筑,工作人员全都是妖精,所以要是你稍微有点头脑的话就不会想去抢这家银行。(更多信息……)


旧货店(junk shop)

二手旧物条目

堆满了破破烂烂的魔杖、摇摇晃晃的铜天平和药渍斑斑的旧斗篷等东西,珀西正在里面读一本小册子:《级长怎样获得权力》(密室,第4章)。


摩金夫人长袍店(Madam Malkin's Robes for All Occasions)

巫师长袍

摩金夫人是一个婑婑胖胖的女巫,笑容可掬,穿着一身紫色长袍。她的长袍店就在丽痕书店的隔壁,里面可以找到霍格沃茨的长袍校服(魔法石,第5章)。某次的夏日酬宾大减价中,她们出售各种长袍,包括带亮片的、自动熨烫的、可美容的、可增肥的、可减瘦的、可增高的、自动调温的、还有普通型的长袍,每次购买还赠送一条蛙皮腰带(DP)。


“神奇动物园”巫师宠物店(Magical Menagerie)

宠物及相关条目

赫敏在这里买到了克鲁克山。店里的墙上挂着笼子,因为所有的动物都发出叫声而显得很吵闹。店主是一位戴着一副沉重黑眼镜的女巫。她为顾客提供咨询服务,同时也销售诸如耗子补药之类的东西。其它出售的动物包括:克鲁克山
  • 巨大的紫色蟾蜍

  • 硬壳上有宝石镶饰的大乌龟(可能是一只火螃蟹)

  • 有毒的橘色蜗牛(变色巨螺?)

  • 一只肥胖的白兔子,它不断地变成一顶大礼帽又变回去

  • 各种颜色的猫

  • 一笼吵吵闹闹的渡鸦

  • 奶黄色的软毛球(可能是蒲绒绒)

  • 柔滑的黑色耗子,恐怕比一般耗子要聪明得多



默默然图书公司(Obscurus Books)

出版商

座落在对角巷18号A座,出版了《神奇动物在哪里》一书。


奥利凡德魔杖店(Ollivander's)自公元前三百八十二年即制作精良魔杖

魔杖

一家又小又破的商店。橱窗里,褪色的紫色软垫上孤零零地摆着一根魔杖。店里的墙边从地板到天花板落满了几千个狭长的纸盒。唯一的家具是一张长椅。魔杖店在第二次魔法战争开始不久就关门了。没人知道奥利凡德先生去了哪里(混血王子,第6章)。


魁地奇精品专卖店魁地奇精品专卖店Quality Quidditch Supplies)

扫帚和其它魁地奇相关条目

对角巷里哈利最喜爱的商店是魁地奇精品专卖店。他在破釜酒吧逗留的三周里他经常光顾这家店。在那年夏天,新款比赛飞天扫帚火弩箭问世,店里有一把样品(囚徒,第4章)。精品专卖店的橱窗里还陈列了全套查德里火炮队袍服(密室,第4章)。




Scribbulus Everchanging Inks

墨水及文具

见:文具店(魔法石/电影)


二手长袍店(second hand robe shop)

巫师长袍

韦斯莱夫人带金妮到这家店给她买霍格沃茨校服(密室,第4章)。


Slug & Jiggers Apothecary

药剂成份

见:药房(魔法石/电影)


文具店(stationery store)

writing supplies

魁地奇精品专卖店的隔壁,出售墨水、羽毛笔和羊皮纸(魔法石,第5章;密室,第4章)。对角巷中的某一家文具店名叫“Scribbulus Everchanging Inks”(魔法石/电影)。


街头小贩(street peddlers)

misc。 items, mostly anti-Dark

街头的小商贩通常都会卖很多有趣而古怪的东西。当然了,顾客得小心这些东西都是什么、都从哪儿来的。前阵子《预言家日报》就曾经报导过一个名叫“诚实的威利·沃戈斯塔夫”的小贩出卖劣质魔杖和漏底的坩埚(DP)。


“恐怖之旅”旅游公司(Terrortours)

旅游公司

对角巷59号
在《预言家日报》上刊登广告。他们提供“action holidays for the wizard family with a sense of adventure!”,部分旅游项目包括:
  • Transylvanian castles for rent, with the host a guaranteed vampire

  • a trip down the "Zombie Trail" where you can come "face to face with the living dead!"

  • a cruise through the Bermuda Triangle where you'll see the remains of ships that "didn't spot the monster。"

广告最下方的注意事项小字部分是“旅游公司对任何意思死亡或伤害均不承担责任(DP)。”


脱凡成衣店(Twillfit & Tatting's)

巫师长袍

一家高档的服装店。在摩金夫人长袍店遇到“泥巴种”后纳西莎决定换这家店买衣服。
备注:书中并没有明确说明脱凡成衣店是否位于对角巷中(混血王子,第6章)。


韦斯莱魔法把戏商店(Weasleys' Wizard Wheezes)

玩笑条目

位于对角巷93号,韦斯莱双胞胎兄弟开办的玩笑商店。(更多内容……)


惠滋·哈德图书公司(Whizz Hard Books)

出版商

坐落在对角巷129号B座,出版了《神奇的魁地奇球》一书。


对角巷出售的部分物品:

  • 除上面特别列出之外的动物(囚徒,第4章)

  • 桶装的蝙蝠脾脏和鳗鱼眼珠(魔法石,第5章)

  • 桶装的黏糊糊的东西(魔法石,第5章)

  • 黑色的甲虫眼睛(魔法石,第5章)

  • 书本(魔法石,第5章)

    • 大到像铺路石板的皮面精装书(魔法石,第5章)

    • 邮票大小的绢面书(魔法石,第5章)

    • 写满了各种奇特符号的书(魔法石,第5章)

    • 无字书(魔法石,第5章)

    • 成摞的咒语书(魔法石,第5章)

  • 飞天扫帚

    • 火弩箭(囚徒,第4章)

    • 光轮2000(魔法石,第5章)

  • 猫(囚徒,第4章)

  • 坩埚(魔法石,第5章)

    • 铜制坩埚(魔法石,第5章)

    • 青铜制坩埚(魔法石,第5章)

    • 纯金实锅(魔法石,第5章)

    • 锡镴制坩埚(魔法石,第5章)

    • 银制坩埚(魔法石,第5章)
  • 毛奓奓的爪子(魔法石,第5章)

  • 龙肝(魔法石,第5章)

  • 成串的尖牙(魔法石,第5章)

  • 成捆的羽毛(魔法石,第5章)

  • 月球仪(魔法石,第5章)

  • 实心的金戈布石(囚徒,第4章)

  • 成罐的药草(魔法石,第5章)

  • 冰淇淋

    • 巧克力加覆盆子和碎果仁(魔法石,第5章)

    • 圣代,每隔半小时免费供给(囚徒,第4章)

    • 草莓加花生黄油(密室,第4章)

  • 写字时会变色的墨水 (Scribbulus Everchanging Inks 出售的?) (魔法石,第5章)

  • 望月镜(囚徒,第4章)

  • 里面有美妙的活动星座模型的大玻璃球(囚徒,第4章)

  • 猫头鹰 — 灰林枭、鸣角枭、草枭,褐枭和雪枭(魔法石,第5章)

  • 一卷卷羊皮纸(魔法石,第5章)

  • 药瓶(魔法石,第5章)

  • 颜色鲜亮的粉末(魔法石,第5章)

  • 羽毛笔(魔法石,第5章)

  • 老鼠补药(囚徒,第4章)

  • 长袍

    • 霍格沃茨校服长袍(魔法石,第5章)

    • 查德理火炮队袍服

    • 各式长袍:带亮片的、自动熨烫的、可美容的、可增肥的、可减瘦的、可增高的、自动调温的、还有普通型的长袍,每次购买还赠送一条蛙皮腰带(DP)。

  • 干草根(魔法石,第5章)

  • 计量药剂份量的天平(魔法石,第5章)

  • 稀奇古怪的银色科学仪器(魔法石,第5章)

  • 可折叠的黄铜望远镜(魔法石,第5章)

  • 蟾蜍(魔法石,第5章;囚徒,第4章)

  • 银色的独角兽犄角(魔法石,第5章)

  • 魔杖(魔法石,第5章)

顶部
 
Powered by Lore © 2005-2009 哈利波特网 版权声明 | 隐私声明 | 制作人员 | 图标说明 | 联系我们 | 桂ICP备05001855号